可以帮我翻译5句日语句子吗??小MM很感谢~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 17:35:56
一转眼,四年的大学生活就要过去了。
在这四年里,我不仅学到了很多专业知识,也学到了很多做人的道理。
学校里的老师都很好,知识渊博而且对学生也很关心。
尤其是日语老师,因为和我们年纪相仿,所以特别谈得来。
这四年的大学生活是我人生中很宝贵的一段经历,四年中的一点一滴我都会永远珍藏在心中。
拒绝翻译软件哦!!希望是哪为达人自己翻的比较好哦!

一瞬では、それは4年间の大学生命を渡したにちがいない。 过去の4年にわたってしか、私は多くの専门知识を学んだが、また生命の真実たくさん学ばなかった。 学校教师は学生へ非常によい、非常に知识がある心配だった。 私达が同じ年齢であるので、日本教师は特に特に得。 私が意志决して心の4つのコレクションをかまなかったこと4年间の大学生命は私の生命の非常に贵重な経験である。

あっという间に、4年の大学生活は过ぎてしまいます。
この4年间で、私はいろんな専门知识を学んで、多くの処世原则も分かるようになりました。
学校の先生たちもやさしくて、博学で学生に関心を持っています。
特に日本语の先生、同じくらい年なので、とても话が合っていました。
4年の大学生活は私の人生の中で大切な経験として、永远に心の中に珍蔵し続けます。