请帮忙翻译个马来西亚地址

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 01:38:49
15,Jalan PJS 11/2,Taman Subang Indah,46000 Petaling Jaya,
Selanger Darul Ehsan,Malaysia.
很急请帮忙!
QQ:158410887

15,Jalan PJS 11/2,Taman Subang Indah,46000 Petaling Jaya, Selanger Darul Ehsan,Malaysia
马来西亚塞兰格达鲁尔埃桑464000彭它林杰亚塔曼萨邦英达杰莱PJS 11/2 15号
外国的地名翻译是从后往前翻且大多是音译。这里仅供参考。

寄马来西亚的地址,是不用翻译成中文的,因为这里的邮差看不懂。你只需在马来文地址下边写上 ”马来西亚”就行了,这样中方将会把该信件正确地发到马来西亚,到达后就是这里邮局的事了。

楼上的乱讲,

100%真缺的如下:

15,Jalan PJS 11/2,
>>>>>>>>>>15号PJS 11/2路,

Taman Subang Indah,
>>>>>>>>>>>>>梳邦 英达 花园

46000 Petaling Jaya,
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>46000 八打灵 再也 .

Selanger Darul Ehsan,Malaysia
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>雪兰莪州, 马来西亚.

寄信来马来西亚的地址,是不用翻译成中文的
应为 邮差大部分都不是 华人,他们不会看华语.

不过你 要写华语也可以, 会慢 3天才收到....