as,like的用法

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 17:42:11
谁能告诉我?

as 和 like 在汉语中都译做"像",但字面下的隐含意思是不同的.

like侧重A B两者间的比较,并不意味着A和B属于一类或完全相似.
例如:He speak English like an Englishman.(=in a way an Englishman
speaks English.)
表示有些相象

as则侧重于同一性,意味着A B两者属于同一类或完全相似.
例如:He speaks English as an Englishman.(=as well as an English.)
表示讲得一样好

很早的时候,like是形容词,表示相象、相同、类似等意;as是连接词。
Samy and Sammy are very like. Samy和Sammy长得很像。
Paul behaved as a child(does).保罗的举止像个小孩。(句子有省略)

后来,like作为介词使用,表示像…一样;as也可以作为介词使用了。
Paul behaved like a child.保罗的举止像个小孩。(句子没有省略)
再比较:
Let me speak to you as a father.让我以父亲的地位对你说说。(=I am your father and I am speaking to you in that character)
Let me speak to you like a father.让我像你父亲那样对你说说。(= I am not your father but I am speaking to you in the way your father might)

再后来,有些语法学家把以往like不允许作连词使用的规则也改了,用来代替引导方式状语从句的as。
I can't sing like I used to do.我不能像过去那样地唱了。(指唱的音色)
He writes just like his brother did