需要专业人士翻译一下本文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 21:44:03
我叫XX,曾经在江西省上饶县中学读书.在高中的时候我就对计算机很感兴趣,所以自学了计算机的一些基础知识.为了能更好的学习,我在家也买了台电脑.所以,这么多年我的计算机水平有了很大的提高.如:独立、熟练的安装、操作windows各个版本的操作系统,并能熟练的使用office、photoshop、msn等常用工具、软件。但一些高级的程序汇编语言我还是不能熟练的掌握。所以,我想到XXX学习更深入、更完善的计算机课程。
关于上次撤签证的事情,不是我不想去,而是因为我已经等的开学的时间都过了,我还没有收到使馆的任何消息。并且,XX已经重新发了一份2007年2月份的入学通知书,所以我就撤签了!
那边的老师说我写的不够充分。。需要中文写的详细些。。希望大家能给点帮助!

My name is xxx,usded to study in Shangrao Middle School,Jiangxi Province. I was interested in computer since I was in high school,as a result I studied some basic knowledges by myself.I also bought a computer at home,so that I could take futher study at it. After so many years' study, my computer level has improved a lot. For instance,I can install and operate windows operation system of all editions independently and I am also practiced in operation of wome common software like office、photoshop、msn etc.But I am still not so familar with assemble language of high-level program,which is the reason I want to go to xxx to take my advanced study in computer.
Regarding my remove visa last time,it is not because I am not willing to go,but because the time of term begin has already passed however I did not get any news from the embassy by that time. Besides,xxx has re-sent a matriculation notice of Feb,2007 to me,that's why I withdrawed.

原来我们是校友啊。翻译如下:
My name is X