请高手指点一下这段文章怎么翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 01:26:20
i was afraid to be alone
but now i'm scared that's how i like to be
all these faces, none the same
how can there be so many personalities
so many lifeless, empty hands
so many hearts in great demand
and now my sorrow seems so far away
until i'm taken by these bolts of pain

我曾经害怕孤独,
但现在,
我所希望的反而令我畏惧。
所有的这些脸,毫无相似。
这里怎么会有这么多人,
这么多空洞,毫无生气的手。
这么多狂妄的心。
我的悲哀似乎远去,
直到我被这些悲哀带走。

仅供参考。

曾经,我害怕孤独
但现在我更害怕的发现我喜欢这样(孤独)
这些脸庞,没有一张是一样的
怎么会有那么多种性格
许多都没有生机,两手空空
那么多充满渴望的心灵
现在我的伤痛似乎渐渐远去了
直到我被苦痛的插销带走

额。。好像怪怪的,自己翻的仅供参考。。

我害怕是单独 但i'm 现在惊吓了that's 怎么我喜欢是 所有这些面孔, 无同样 怎么可能那里是许多个性 许多无生命, 空的手 许多心脏在巨大需求 并且我的哀痛现在似乎到目前为止去 直到i'm 由痛苦这些螺栓采取

曾经,我恐惧孤寂
如今,我担忧自己喜欢上孤独
这么多的脸旁,无一形同
却怎么会赋有那么多种的个性
多少个空洞的生命,多少人一无所成
多少颗贪婪的心灵
现在我的悲伤似乎已渐远
直到我像螺栓般拧紧的苦痛被带走

翻译个人理解不同,关键放到原文中体会语境,仅供参考啊

曾今的我害怕孤独,而现在的我惊恐地发现孤独正是我所喜欢的状态。所有的面孔,迥异的面孔,怎么会有这么多个性不一的人。这么多双冰冷空洞的手,这么多渴望的心灵。当我被疼痛带走,我的忧伤也随之飘散远方。

很多地方不是直译的,感觉这文字怪怪的。

我曾经害怕孤独。但现在我害怕地发现原来自己正如此孤独。
所有的这些脸孔,各不相同。
为什么会有这么多不同的性格,这么多空洞没有生机的手,这么多热切期待中的心。
现在我的悲伤要渐渐远去了,直到我被这些疼痛带走。