求高手中的高手,拒绝机译!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 04:09:55
应朋友的要求,现将以下文章翻译成中文,要求语言精练,庄重!

Comments on the reasonable aspect for a marriage

1. Introduction

Pride and Prejudice has been widely read ever since its publication. Its author Jane Austen, has also been regarded as a somewhat mysterious woman, for she remained single all her life. In fact, she was one of the daughters of a clergyman. Though she lived mostly in a tiny English village, she had ample opportunity to study the habits of the middle class, the gentry and the aristocracy. In this thesis, I would like to analyze this novel form the aspect of marriage by different characters, including their attitudes about marriage, their words, their behaviors. In this novel, the author reflects us a complex society through a simple plot. The wonderfully vivid presentation of character is the elite of the novel. That’s because the ten characters including their words, their thoughts and their behaviors tell us what is the reason for them to choose their partner.

关于婚姻的合理视点的评论
1.引言(序言)
《傲慢与偏见》自其出版以来已广泛的被人们阅读,而其作者简·奥斯汀也因终生未成家而被人们认为是一个有些神秘的女人。事实上,简·奥斯汀是一个教士的女儿之一。虽然她大多时候都住在一个英国小村庄里,她却有很多了解中产阶级、中上阶级以及贵族的生活习惯的机会。在这篇论文中,我将从不同的角色的婚姻视点着手来分析这部长篇小说,包括这些角色对婚姻的态度、他们的语言还有行为。在这部小说中,作者通过简单的故事情节,向我们反映了一个复杂的社会。极其鲜明的人物表述是这部小说的精华。因为这十个角色,包括角色的语言、思想及行为告诉了我们他们选择自己的伴侣的前提(理由)是什么。简·奥斯揭露了经济及社会因素决定婚姻的现实。正是她第一个发现什么将成为19世纪末期小说的原则性主题之一:经济地位应该在婚姻中扮演如此至关重要的一个角色吗?什么是成就完美婚姻的最合理的因素?
从情节可知,我们不应该把这部小说只当作一个爱情故事,而要在为作者通过人物及其婚姻映射出的最终主旨表示叹惋的同时,达到把握正确的婚姻涵义的目的。
2.人物社会背景
《傲慢与偏见》这一故事发生在英国摄政时期。在19世纪末,英国正处在早期资本主义向资本主义工业化转变这一阶段。在当时的人们的意识中,婚姻只是女人或男人获取金钱或地位的一个好方式。对大多说人来说,婚姻只是一场交易,而平衡依赖于个人在这个市场中的选择。没有感情的婚姻在那个时代听起来是很自然的,因此这篇小说所提到的婚姻中有3/5都是他们那个社会的典型的婚姻类型。婚姻的视点,只在金钱,地位,或者美人。当然也有某个与众不同的,比如简和伊丽莎白的婚姻。我将对每一个婚姻中的每两个人物都加以论述,从而分析他们的婚姻视点。事实上他们中的大多数人对于成家的想法都是不合理的,那么什么是合情理的婚姻视点呢?在经过分析之后我们也许会得出一个结论。

唉,你这英语专业的人都让别人翻译,那我这非专业的就不凑热闹了.看别人咋翻译吧.

为婚姻的在合理的方面方面的意见

1. 介绍

自傲和偏见广泛地已经在读至今被它的出版。 它的作家珍奥斯汀,也已经被视为一个略微神秘的女人,因为她一生保持独身者。 事实上,她是一个牧师的女儿之一。 虽然她大概住在一个极小的英