哪位高手给翻译一下,拜托了!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 21:49:08
5.2.5 Data Collection and Transmission
Plant data shall be collected, time-tagged, stored, formatted, and serially transmitted from DPU's in appropriate packets to the control room over the redundant data highways. The method of communication on the highways shall be such that overloading of the data highways shall not result during vital failure or upset. Time-tagging and clock-setting shall assure plant time coherence of data gathered by the DCS. Time-resolution shall be 200 milliseconds for discrete information and 500 milliseconds for analog data. Time-resolution of one millisecond shall be available for SOE recording operation of generator breakers and protective relays and other important parameters in the plant. Provision shall be made for 150 SOE points.

5.2.5数据收集和数据传输设备不得收取,时间标记,储存、格式化、 并编上DPU的传来的数据包到适当的控制室冗余数据公路. 通讯方式的公路,不得超载等资料,不得因期间高速公路 对于故障或冷门. 时间标注与时钟设定的时间应保证植物收集区一致性. 时间分辨率应为200毫秒和500毫秒模拟离散信息数据. 时间分辨率1毫秒册可供企业运行发电机断路器、录音等重要继电保护 参数厂. 应规定办法,使国有企业的150点.