急需英语翻译高手帮助

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 07:08:42
这是一个对我很重要的文件,从香港发过来的.我希望英语水平高的朋友帮我翻译,如果我的事情办好了,我追加分.要是用在线翻译或软件翻译给我翻译的,那就不要打扰了.英语翻译高手帮帮忙!奖励20分!
TO WHOM IT MAY CONCERNED
OUTLINE OF LEASING BANK INSTRUMENTS
WE HAVE CREDITLINE OWNER IN HSBC HONG KONG HEAD OFFICE, WHO CAN ISSUE BANK INSTRUMENT LESSEE
MUST PREPARE AND QUALIFY HIMSELF AND HIS BANK ISSUE MT103 TRANSACTION AND SHOULD PROCEED ONLY WITH THE CONSENT AND SUPPORT OF HIS BANK, ACCORDING TO LESSEE AND LESSOR BOTH SIGN THEIR AGREEMENT FIRST, BOTH DISCLOSED THEIR BANK COORDINATE IN AGREEMENT.

PROPOSED LESSING PRICE FOR B.G.. 80% +3%
PAYMENT MODE AND CONDITIONS :
(1) LESSEE SEND APPLICATION OF HIS REQUEST,
(2) LESSEE AND LESSOR SIGN AGREENENT,
(3) BOTH CONFIRM BANK INSTRUMENT EXACTLY AS OUR BANK WILL DELIVERY IT VIA SWIFT.
(4) LESSEE ‘ S BANK HAS ISSUE MT103 TO LEESOR ‘S BANK
VIA SWIFT OF TOTAL AMOUNT OF BG. VALUED
(5

给相关人士:
出租银行文书的概要
我们在香港汇丰银行的总部有贷款线所有者,可以发行银行文书。承租人必须准备并具有他自己的资格,及他的银行发出的MT103交易。还需进行他银行的同意和支持(认证),依照承租人和出租人双方先签署协议,并同等的向他们的银行揭露协议内容。
为BG.推荐的出租价格是80% +3%
付费模式和条件:
(1)承租人送交他的请求申请
(2) 承租人和出租人签署协议
(3) 双方严格的确认银行文书因为我们银行将通过SWIFT来递送这个银行文书
(4) 承租人银行通过SWIFT以BG.全部的金额发出MT103到出租人银行
(5) 交易基于银行对银行的形式
注:SWIFT指的是Society for Worldwide Interbank Financial Telecommu-nication 全世界银行间金融电信学会
还有一些银行里的专有词汇可能翻译得不是那么到位,不过基本意思我想就是这样的

可谁关心我们的大纲租赁银行票据creditline拥有香港汇丰银行总行、 谁能发行银行资格,必须准备工具承租人本人和他进行交易,银行发行MT100 只同意和支持他的银行,根据双方签署的协议,出租人和承租人一是 银行人士透露,协调双方达成协议. 莱辛价格不太建议. 80%3%付款方式及条件:(1)承租人申请派其要求, (2)承租人与出租人签订实验结果, (3)正是由于我们双方确认银行文书经银行将它迅速交货. (四)承租人的银行已发行至MT100leesor国银行经总量迅速血糖. (五)交易值以银行基地

到谁资讯可能有关
出租银行器具的大纲
我们在香港上海汇丰银行香港总公司有 CREDITLINE 拥有者, 世界卫生组织能发行银行器具贷借人
一定准备及取得资格他自己及他的银行议题 MT103 交易及应该只继续他的银行的同意及支持,依照贷借人及出租人两者都首先签署他们的协议,两者揭露了协议的他们的银行同等的人物。
被提议的为 B.G. 比较少量价格。 80%3%
付款模态及为条件 :
(1) 贷借人送他的请求的申请,
(2) 贷借人及出租人告示 AGREENE