这个如何翻译比较好?不解中

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/26 01:17:13
Necessary information includes the name of the competent authority and the contact details including name, address, phone numbers, facsimile numbers, and email addresses of the persons or offices that are responsible for managing the emergency situation and who can provide further details about the hazard, the foods concerned, actions taken and other relevant information. A website address should also be provided if this is used to provide up-to-date information.

必要的信息包括主管当局的名称和联系的详细资料,其中包括名称,地址,电话号码,传真号,及负责处理紧急事务,并可以为危害提供进一步详尽信息,如,有关食品及可采取哪些措施和其他相关信息的有关人士的邮箱地址。

还需提供网址以获得最新信息。