译成英文,高分悬赏

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 00:49:28
20年前,中国年国内生产总值为2000亿美元,去年已达到14500多亿美元。20年前,中国年进出口贸易总额为500亿美元,去年已达到9230亿美元。20年前,中国外汇储备为20亿美元,去年已达到4033亿美元。
最好能把句子合并一下,不要做成三个相同结构的句型!谢了!

China’s annual GDP has jumped from$200 billion two decades ago to the $1.45 trillion in last year, during which China’ s trade turnover has increased to $923 billion from $50 billion. In the same time, the foreign exchange reserves of China have swelled to $403.3 billion from $2 billion.

这是什么时候的数据啊,太老了,去年中国的外汇储备超过1万亿了。

20 years ago, Chinese year GDP is 200 billion US dollars, last yearhas amounted to more than 1450000000000 US dollars. 20 years ago, theChinese year total amount of import-export trade is 50 billion USdollars, last year has amounted to 923 billion US dollars. 20 yearsago, the China foreign exchange reserve is 2 billion US dollars, lastyear has amounted to 403.3 billion US dollars.

这麽简单给80分,疯了!!!可惜我不会