请把下面一句英文翻译成中文.赫赫我只能给20分了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 11:34:39
Likewise,would humans have been able to make progress and perpetuate their species if forests continued to dominate Earth's land areas?It is the enormous growth of the human species and the increasing needs and demands of the human populations that have become critical factors in the forest cover equation and the perpetuation of many tree species today.
谢谢!!!

同样,如果森林继续主宰地球上的陆地,那么人类还能发展和繁衍吗?今天,人类的巨幅增长和持续增长的需求已成为决定森林覆盖率和许多树种延续下去的关键因素。

同样,人类将继续主宰地球陆地的森林物种就需要延续和进步.随着人口的巨大增长和物种的增加,种植许多树种成为人口森林复盖率增加的关键因素

同样,如果森林继续占据地球的陆地区域那么人类还能取得发展或者使自己物种永存么? 正是巨大的人类物种繁衍和不断增长的需求以及人口的要求成为森林覆盖面积的主要因素以及树种能否永存的关键。

由于不知道这是哪里摘出来的一段话翻译起来可能有点不太顺 见谅!

同样地,如果森林继续主宰地球陆地,人类还能得以进步和延续自己的种族吗?人口的膨胀和不断增加的需求已经成为现在决定森林覆盖率和许多树种延续的关键因素.