下面这句话英文如何翻译??

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 12:25:31
我认为,一直以来,在市场上,无论是买方还是卖方都按公差+-2%的惯例执行的(包括澳洲公司以及其他公司)。从未出现过+-5%这么大的公差数。
注释:公差 deviation

In my opinion, since a long time, no matter buyers or sellers, Australian companies and that of others cuntries included, are all effecting contract with tollerance limit +-2%. +-5% never or seldom appears.

As a fact,in practices, they all effect contract with deviation terms of +-2% .For buyers from Australia or any other countries, +-5% is never or seldom effected.

错词自纠,概不负责。:)