帮忙翻译成地道的英语,要做成表格所以语言要简单,谢谢,

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 03:03:52
请不要用电脑翻译,谢谢
标签问题分析
标签中未列成分组成
......未对净含量标准描述
......未注明要求的营养信息
。。。未注明食品的普通名称或者常用名称
食品中含有人造色素而标签中未说明
食品中含有糖精而标签中没有警告用语
标签上没有充分的指导说明
标签标示的信息不够显著
标签中的健康生命未经许可
出口总额
对美国出口额,
对美国进口额
占出口额百分比,比上年增长百分比
亿美元

In the label
problem analysis label has not arranged in order the ingredient composition
...... ...... not to indicate the request
to only the content standard description the nutrition information
.。。But has not indicated food the ordinary name or in
commonly used name food includes the man-made pigment in the label not to explain
but in food includes the saccharine in the label not to warn
on the terminology label the full instruction
explanation label has not indicated in the information insufficiently
remarkable label healthy life without the permission
total export
to the American export amount,
accounts for the export amount percentage
to the American import amount, compared last year % increase
hundred million US dollars