谁帮我翻译两句话啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 08:45:20
The bank is on the corner.It's opposite the newsagent.
Jane is better at web-design than Mary,but Mary is more esprienced at training.
谁知道啊,帮我翻译一下吧?!

1.银行在报刊厅对面的拐角处。
2.Jane的网站设计比 Mary的好,但是Mary在培训方面更有经 验。
那esprienced 应该是experienced 吧,是不是打错单词了?

那个银行在角落。它在新闻社对面。
在网页设计上Jane比Mary拿手,可是Mary在训练上更有经验(experience拼错了)

银行在角落里。在报刊亭的对面。
jane在网络设计方面比mary好,但是mary在培训方面比jane更有经验。

银行在拐角处,报亭的对面。

珍尼在网页设计方面比mary强,但是mary在培训方面更有经验。

该银行是在弯道's对面newsagent. 阿珍好网页设计比玛丽,但玛丽是更esprienced训练.

银行在角落,在报刊经销商的对面。
jane的网页设计强于mary,但是mary在练习上拥有更多的经验。