帮忙翻译一下日文歌词,谢谢大家

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 01:09:00
桑田佳佑的<Journey>,拜托翻译一下,谢谢了

[00:38.21]我れ行く処に あては无く
[00:47.50]人も岐れゆく 遥かな道
[00:57.32]旅立つ身を送る时
[01:06.94]帰り来る駅はなぜに见えない
[01:17.56]大空を駆け抜けたまぼろしは
[01:27.05]世の中を忧うように
[01:32.95]何かを语るだろう
[01:37.89]とうに忘れた幼き梦はどうなってもいい
[01:46.56]あの人に守られて过ごした时代さ
[01:56.94]远い过去だと涙の迹がそう言っている
[02:05.80]またひとつ夜が明けて
[02:10.91]呜呼 何処へと “Good-bye Journey”
[02:34.24]云行く间に 季节は过ぎ
[02:43.19]いつか芽ばえしは 生命の影
[02:53.19]母なる阳が沈む时
[03:02.68]花を染めたのは雨の色かな
[03:13.12]寂しくて口ずさむ歌がある
[03:22.87]名も知らぬ歌だけど
[03:28.50]希望に胸が鸣る
[03:33.40]きっと谁かを爱した人はもう知っている
[03:41.99]优しさに泣けるのはふとした未来さ
[03:52.42]今日もせつなく秋の日差しが远のいてゆく
[04:01.10]さよならは永远の旅
[04:06.64]呜呼 黄昏の “Good-bye Journey”
[04:26.86]とうに忘れた幼き梦はどうなってもいい
[04:35.21]あの人に守られて过ごした时代さ
[04:45.65]远い过去だと涙の迹がそう言っている
[04:54.24]またひとつ夜が明けて
[04:59.46]呜呼 何処へと “Good-bye Journey”

00:38.21]我们[关于]在地方,它为应用无去至于[ku]
[00 : 47.50]人岐[关于]是的远的路
[00 : 57.32]继续旅途送的身体,时
[01 : 06.94]回归为什么见您不获得来的驻地,
[01 : 17.56]关于用尽并且来天空的视觉
[01 : 27.05]社会忧[u]方式
[01 : 32.95]什么它大概是语[ru],
[01 : 37.89]您忘记了已经,它来年轻人,并且它是可能的,梦如何成为,
[01 : 46.56]被保护在那个人,过完成的时世代
[01 : 56.94]当远它是时,并且它是过离开,泪花的迹,因此认为,
[02 : 05.80]另外一个夜开头,
[02 : 10.91]到某处呜电话“再见旅途”
[02 : 34.24]云在为季节性节去至于过的间[gi]
[02 : 43.19]从前,它做发芽,生活[02的
阴影03 : 02.68]关于洗染雨[03的花颜色
kana : 13.12]是幽静的,口头[zu]冷淡那里是歌曲,
[03 : 22.87],但名字不是已知的03:28.50]
在欲望胸口鸣的歌曲[ru]
[03 : 33.40]一定,人爱谁是否已经知道,
[03 : 41.99]优做和能哭泣冲动地未来,
[03 : 52.42]秋天的阳光远今天是[se]无,
[04 : 01.10]再见它是长移动远
[04 : 06.64] “再见旅途”呜电话黄昏
[04 : 26.86]您忘记了已经,它来年轻人,并且它是可能的,梦如何成为,
[04 : 35.21]被保护在那个人,过完成的时世代
[04 : 45.65]当远它是时,并且它是过离开,泪花的迹,因此认为,
[04 : 54.24]另外一个夜开头,
[04 : 59.46]到某处呜电话“再见旅途”: 53.19]适合母亲的阳下沉,时