有关一句歌词的翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 10:01:14
Sheryl Crow的good is good中有句歌词我不大明白,请求大侠帮我翻译一下:
And everytime you hear the rolling thunder
You turn around before the lightening strikes
And you could find a rock to crawl right under
And let your good times pass you by
谢谢啦

每一次你听到滚滚的雷声
在闪电划过前你转过身
你能找到一颗岩石在下面爬行
让你的美好时光擦身而过

我想是因为爱情需要勇气,要通过重重险阻。风雨之后见彩虹。
此歌男主人公是个逃兵,只能错过爱情。

惊雷乍起,疾电掠空,你即转身而动,
四处找寻一处栖身之地,平静地度过。