技术贸易壁垒的英文文献翻译3

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 01:28:36
This is unquestionably a complex provision that establishes a regulatory standard for domestic behaviour and then states a test for examining country regulations. The provision allows for a review of product requirements, that while perhaps expressed in terms of legitimate social objectives, are rather operating as unnecessary trade barriers. The necessity test is expressed in the second sentence. There is debate whether the test as stated is of the older 'highly restrictive' variety, or might fall under more recent rulings of the WTO Appellate Body. These have suggested some greater flexibility for necessity testing (in other GATT provisions) for lawmakers, as in 'the least restrictive measure reasonably available'. The test as written in the TBT provisions looks fairly strict on its own terms but given also that there is a balancing test stated. This would seem to compare the necessity of trade restrictiveness to the (public) risks caused by a failure of the regulatio

毫无疑问,这是一项复杂的条文,规定了监管水平,为国内和行为,那么国家的一个试验 审查国家法规. 根据此项规定,申请复检的产品需求,同时表示,也许在合法的社会目标, 而正在经营的不必要的贸易障碍. 必要性检验,是对第二句. 有争论的测试题,是对旧的高度限制性的品种, 或可能属于较近期的裁决,世贸组织上诉机构. 这些都提出了一些更具弹性的必要性测试(在其他关贸总协定的规定) ,对于立法者, 如在'最限制性措施合理可用' . 测试内容写在TBT规定显得颇为严格要求自己的条件,但由于还存在 是一个平衡测试题. 这似乎比较的必要性贸易限制的(公共)风险造成的一个失败的 规做法. 因此,高度重视卫生和安全规定,将须得以更具限制性的保险保障. 并无义务对任何国家建立任何国家对产品的要求,但在规范, 国家鼓励采用国际标准. 这是所做的"安全港"条款,在技术性贸易壁垒协议第2.5 . 大家都假定不会造成不必要的贸易障碍,当他们制订国内法规按照 现行国际标准. 这只是供国家目标:确保出口产品质量; 保护人, 动物或植物的生命或健康; 保护环境; 或防止欺诈行为. 世贸组织案件已经作出裁决, '根据'意味着符合国际标准. 欧共体沙丁鱼欧共体沙丁鱼案中的索赔秘鲁欧共体未能适用法典标准 其标签规例. 欧洲规只允许pilchards携带的名字'沙丁鱼'的标签. 食品法典标准允许其他品种还必须标明称为沙丁鱼,如果它们还阐明了各种或 地理名称(例如, '秘鲁沙丁鱼' , '东太平洋沙丁鱼' ,等等) . 该案提供了一次实质性裁决壁垒案件,并一审判决的有关规定要求 成员使用国际标准作为依据自己的国内法规. 虽然不少评论TBT协定往往强调技术性贸易壁垒协议规定, '鼓励'使用国际标准 像避风港提供notedabove , 这一判决来得直接运用比较明确和强制性条文2.4的技术壁垒 协定,以解决争端. 本项内容如下: