论文翻译 英语达人进

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 17:16:13
通过以上中西方文化差异的对比,我们学习语言必须要掌握中西方社会文化背景知识.如果不掌握这些知识,就不能真正具备交际能力,这是我们自主教学的根本目的所决定的,但这并不意味着在重视运用英语能力的同时轻视英语语言知识的培养.因为语言知识是运用语言进行交流活动的基本材料,缺乏基本的材料运用语言进行交际活动就难以实现,培养为交际运用语言知识是建立在掌握语言知识的基础上的.因此,语言知识只有通过运用才能获得巩固和掌握,反过来掌握语言知识规律的体系能提高运用英语的能力.既然,将培养学生的交际能力定为外语教学的根本目的,那么我们的一切教学活动必须围绕这个目的进行.教会学生正确使用语言有时要比教会他们语言知识更重要.这就要求我们外语教师从第一天起,就要随时注意让学生了解和掌握中西方的两种交际文化的差异,应把这种识别和介绍与语言教学同步进行,持之以恒只有这样才能培养我们学生真正具备交际能力.我们可以看出,语言与文化关系十分密切,离开特定背景的语言是不存在的,要想真正掌握一门语言,必须了解产生使用语言的文化背景,明确这些道理对英语教师和英语学习者来讲至关重要。

三.英语文化导入的课堂教学策略

语言是文化的载体和媒介,文化影响和制约着语言交际,语言和文化密不可分。因此,文化导入的成败很大程度取决于其是否能与语言教学,特别是课堂教学有机的结合起来。

Through the above cultural differences between Chinese and Western contrast, We must learn the language mastery of Western social and cultural background knowledge. If do not have such knowledge, will not really have the interpersonal skills, and this is our own teaching the fundamental purpose of the decision, But this does not mean that the ability to use English at the same time neglect the knowledge of English language training. because of the use of language knowledge language for the exchange of basic materials, lack of basic materials used language communicative activities will be difficult to achieve. Training for the use of communicative language knowledge is built on the knowledge mastered the language on the basis of. Therefore, Language is only through knowledge can be used to consolidate and grasp. Conversely knowledge mastered the language of the law system can enhance the ability to use English. Since, to train students in communicative abilities as a foreign language