哪为达人帮着看看这段英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 14:14:35
Each partner shall effect and perform his scope of supplies and services in such a manner that the other partner will not suffer any disadvantage with regard to his insurance cover pursuant to Article 9.3 hereof, i.e. in such a manner that the insurance cover will not be excluded or reduced.

请别使用翻译软件,谢谢

依据第9条第3款规定,合伙人任一方应在保险范围内履行其职责,以不损害另一方合伙人利益为前提提供服务。据此,将不会对保险范围有逾越或缩水。

就是这样翻,应该没问题的。

每一个合伙人可以用这种风格演示他所能提供服务的范围,根据条款9.3,而这种风格不会让其他的合伙人感觉他的保险封面处于劣势,也就是说,这种风格的保险封面不会遭到排斥或者大的改动。

太长了,而且前后语境不知道,真的很难,水平有限,就这样了。