请问L/C上的这两个条款是否OK? 急救!!!!跪谢!!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 09:29:23
我客户在L/C上要求我将CONSIGNEE写为APPLICANT(客人公司),而不是开证银行,是否妥当??

另外,L/C上 49. CONFIRMATION INSTRUCTIONS. 客人要求为WITHOUT, 我是否应该要求客人改成CONFIRM.

就是这两个,请高手看看是否为软条款!! 急救!!!跪谢了!!!!
请问哪位高手可以给与解答,谢谢!

首先谈第一个问题:所谓CONSIGNEE 就是提单(B/L)上显示的收货人;按照国际贸易的惯常作法,可有以下写法:TO ORDER; TO THE ORDER; TO THE ORDER OF THE SHIPPER;ORDER;(以上都是便于提单转让) TO THE ORDER OF ...BANK;(便于开证行控制提单/货物的所有权) 或者直接写成某某公司的全称,这家公司就可以直接凭提单领取货物.提单就不能转让了.写成APPLICANT(即信用证开证申请人)就属于写成某某公司全称这种情况.是可以的.你方客户可能不愿转让,所以才有你说的要求.这一条写在信用证条款里,你方又按信用证要求准备装船文件;可以安全结汇.妥当.

第二个问题: CONFIRMATION INSTRUCTIONS 即开证行对确认(兑现)的指示.
如有WITHOUT字样,即表明该信用证不须上述指示即可按信用证操作惯例/规定结汇.保留WITHOUT 即可.

以上两条可直接咨询贵公司的银行也可以.不是软条款.所谓"软条款"是开证申请人(APPLICANT)在信用证里写出的对信用证受益人(BENEFICIARY)不利的条款,让受益人受开证行或开证申请人的控制,在向银行提交装船文件时不方便,受限制,形成不符点.最后造成开证行拒付.出口方(BENEFICIARY)钱货两空.信用证开证申请人保住了货款不付出.