帮我翻译一下下面的法语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 04:48:46
Mon nom AM Meng Junkai, I dans l'institut d'affaire extérieure,comment le fil d'Inot, veut très rechercher un long temps, lesentiment habile, ne discute pas l'argent, espéré a est prêt lapersonne pour venir ! I20, recherchent le commandant-dans-chef,veulent l'affaire extérieure ici,

晕死,虽然大部分单词是法语没错,但这表达方式是法语吗?咋硬是看不懂啊?就看懂个 我名字是“AM Meng Junkai”,(l 还是 i ,单独出现都没什么意义),在外事学院。后面真的没法翻译,单词基本都懂,就是连成句子不明白什么意思,inot是什么单词,没见过不说,字典里都没有。还有120前面那个“!”。楼主哪找的这些句子啊?