sos sos 高手帮忙翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/04 11:49:38
1. In order to aviod damage in transit,we suggest packing in wooden cases instead of wicker baskets.
2. Our endusers pointed out that the packing should be in line with their market preferences.

1.为防止运送过程中的损坏,我们建议将其包装进木质箱中以代替原来的柳条篮子
2.我们的最终用户指出包装必须与他们的市场偏好一致

1 为了避免运输中的损坏,我们建议以木箱代替柳条筐包装。
2 我们的使用者提出包装应该参照他们的市场标准。

1.为了避免运输过程中造成破坏,我们建议用木制容器代替柳条篮子来装运
2.我们的使用商指出装运过程必须与他们的优先市场行情一致

1.为避免过境时的损坏,我们建议用木箱子包装而不是用柳条编的篮子。
2.我们的用户指出包裹应该按照它们的市场优先权排成一列。