If you were a teardrop,In my eye,For fe

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 05:38:12
If you were a teardrop,In my eye,For fear of losing you,I would never cry.And if the golden sun,Should cease to shine its light,Just one smile from you,Would make my whole world bright. Hannah Jo Kee 帮忙说一下

teardrop [简明英汉词典]
n.泪珠, 泪状物

losing [简明英汉词典]
adj.失败的, 输的
n.失败, 损失

golden [简明英汉词典]
adj.金色的, 金黄色的, 贵重的, 极好的, 黄金的

cease [简明英汉词典]
v.停止, 终了

bright [简明英汉词典]
[brait]
adj.明亮的, 辉煌的, 欢快的, 聪明的, 伶俐的

如果你是我眼里的一滴泪,我就害怕失去你,
所以,
我将停止哭泣。

如果太阳也收起了它的光芒,
只需要你的一个微笑,
我的世界将会充满明亮!
Hannah Jo Kee

(这个人名只认识前两个词:Hannah,汉纳(女名)Jo,乔(姓))

我是意译的,你要是要直译的话,我再给你翻译一遍。

如果你是一泪珠,在我的眼睛中,因为担心失去你,我希望如果金色太阳将去不再擦亮它的从你亮,公正一笑容,cry.And将不使我的整个世界变得明亮.汉娜乔Kee

如果你的泪水,在我的眼睛,我害怕失去你,我将永远哭泣.如果金太阳,应停止 晴光,只是一个微笑,从你,将我整个世界的光明. 汉纳庄子记

如果你是我眼里的;一滴泪;为了不失去你;我将永不哭泣;如果金色的阳光;停止了它耀眼的光芒;你的一个微笑;将照亮我的整个世界。

如果你是我眼裏的一滴泪,我不会哭泣,因为我害怕会失去你;如果金色的太阳停止照耀,你的微笑将会照亮我的整个世界。

你是我眼中的一滴泪。
怕失去你的我,从不哭泣。
如果金色的太阳停止它的光芒。
你的一个微笑,可以让我的世界充满阳光。

Hannah Jo Kee (人名不必翻译吧?!)