英语句子翻译~谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/27 16:39:55
I strongly disagree with your statement here. Please explaon the following statement
"让我想起我们伟大的古代劳动人民创造的一个成语:掩耳盗铃"!
If you can not provide good enough explanation, then you got one warning from me.
THREE WARNING, YOU WILL BE OUT from this forum, as long as I am still the
forum editor! I would like this forum to be a candid arena for idea exchange not to
stir hatred or mistrust between groups.

麻烦谁能翻译一下~

首先呢,你有一个词可能打错了explaon,没有这个词吧

翻译:“我强烈反对你的看法,请你解释一下吧。如果你解释得没有道理,我就只能警告你了。
得到三个警告以后,你将永远被这个论坛拒之门外,只要我还是这个论坛的斑竹。希望这个论坛是人们交流思想的公平舞台,而不是让某些人激起彼此间的仇恨与猜疑。”

楼主啊,这就是偶的翻译啦,我是刚学翻译课不久,对一些翻译技巧可能还不熟练,高手看了别见笑

使用在线翻译就行了.

我非常不同意你的陈述。请解释一下下面这个“"让我想起我们伟大的古代劳动人民创造的一个成语:掩耳盗铃"! ”
如果你不能给出一个足够好的解释,那么你将从我这里得到一个警告。三次警告以后你将从这个论坛上消失,只要我还是我还是论坛的编辑的话。我希望这个论坛变成一个坦白的交流意见的舞台,在成员之间没有相互憎恨,搬弄是非和不信任。