现在分词与过去分词作定语的分别
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 16:02:05
在语态上不同:现在分词表示主动的意思,而过去分词多表示被动的意思。请比较:
1、surprising news 使人吃惊的消息
surprised listeners 吃惊的听众
2、an exciting movie 令人激动的电影
excited children 激动的孩子
3、The teacher told his students a lot of interesting stories. 老师给学生讲了许多有趣的故事。
She is interested in Chinese. 她对汉语感兴趣
上面这些句子是我在网上看的,我不明那个3
the teacher told his students a lot of interesting stories
这是表主动吗?那方面主动?我看来看去也不明白
She is interested in Chinese 这是表被动吗?那方面被动?(别说这是例句 be interested in是一个固定句子,我要问的不是这个)
1、surprising news 使人吃惊的消息
surprised listeners 吃惊的听众
2、an exciting movie 令人激动的电影
excited children 激动的孩子
3、The teacher told his students a lot of interesting stories. 老师给学生讲了许多有趣的故事。
She is interested in Chinese. 她对汉语感兴趣
上面这些句子是我在网上看的,我不明那个3
the teacher told his students a lot of interesting stories
这是表主动吗?那方面主动?我看来看去也不明白
She is interested in Chinese 这是表被动吗?那方面被动?(别说这是例句 be interested in是一个固定句子,我要问的不是这个)
-ing形容词一般意思为使人产生某种情绪,一般形容物
如: surprising news着重于说这个消息使人产生吃惊的情绪
-ed形容词一般用be+adj.+in\at...的短语,如果做定语一般形容人
如:I am surprised at the news (我对这则消息很吃惊)着重于I(主语)所表现的情感
interest的意思是“使……感兴趣”,这样就好理解了,故事是使人感兴趣的,是主动的,而she是被吸引了兴趣,所以是被动
其实,当修饰人的时候,大多是用interesting的,对于事物是interested