自动翻译的别来了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 10:01:05
帮忙翻译一下~
1.尊老爱幼是中华民族的传统美德
2.老年人腿脚不便,容易受伤
3.给老年人让座

只要没有语法错误就行了~谢拉~

1. It is Chinese traditional virtues that have aged respected and young protected.
2. Older persons have physical disabilities, and are easily injured.
3. give seat to the olds

1.It is chinese traditional virtue to respect elder and take care of children
2.elder's leg and foot is not flexible so they will be injured easily.
3.give up your seat to elder