帮忙翻译,中译英,急

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 16:49:56
甲方应在每季度一日之前出付款通知给乙方。乙方支付甲方每三个月的租金,应在每个季度月的第五天之前汇之甲方,支付租金日期以乙方汇出日期为准。甲方必须在乙方每支付后五日之内向乙方开具发票如若拖欠有关发票,甲方视为违约,乙方有权延付租金。
如租金到期后七天仍未支付,乙方须按日加付其租金0.05%的滞纳金直至付清所有欠交租金。如超过三十天未付(无论甲方是否提出要求乙方补缴应付租金),根据合同10.2条,本合同自动终止。

The party of the first part should in each quarter before first thepayment notice gives 乙方. 乙方 pays the party of the first partevery three month-long the rent, should in each quarter month beforefifth days collects the party of the first part, the payment rent datecollects the date take 乙方 as. The party of the first part mustevery time pay in 乙方 latter within fifth to draw up the receipt to乙方 if to be behind in payment the related receipt, the party ofthe first part regards as breaks a contract, 乙方 is authorized to延付 the rent. If the rent expired latter seven days not to still pay, 乙方 mustdaily add pays its rent 0.05% fine for delayed payment until to pay infull all owes hands over the rent. If surpasses unpaid 30 day(regardless of the party of the first part whether did proposerequests 乙方 补缴 deals with rent), according to contract 10.2,this contract automatic termination.

甲方应在每季度一日之前出付款通知给乙方。乙方支付甲方每三个月的租金,应在每个季度月的第五天之前汇之甲方,支付租金日期以乙方汇出日期为准。甲方必须在乙方每支付后五日之内向乙方开具发票如若拖欠有关发票,甲方视为违约