请教翻译下下面这段英文!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 04:26:01
German is a successful advertising exec who is about to marry beautiful ex-model, Jacqueline. However, Jacqueline can't stand German's best friend, Alex - a college football coach - on account of his gross behavior and adolescent attitudes towards women. But an atmospheric disturbance switches bodies on Alex and Jacqueline. Now, together with German, Alex and Jacqueline have to find a way to return to their original bodies before time runs out and they're trapped in that switch forever.

german 是一位颇有成就的广告商, 他和jacqueline结了婚,jacqueline非常漂亮,过去曾是一名模特.但是,Jacqueline与german的好朋友alex,一名大学校队里的足球教练,因为他对女性的粗暴的举止和幼稚的态度,水火不容.但是,现在由于大气电离层的变化,让alex和Jacqueline他俩的灵魂交换了一下(科幻么),现在, german, alex 和jacqueline三个人不得不呆在一起,在时间到来之前(也许是什么异次元空间的门关闭之前)想办法把灵魂换回来,否则他们就永远换不回来了.....
怎么会是科幻????

二楼的,我对于你的翻译有疑问,就是说adolescent attitude你怎么能翻译成对于女人的青春期的态度?我认为是应该是childish attitude的意思...也就是..幼稚的想法..

德语是正要与美丽的前任模型,杰奎琳结婚的一个成功的广告管理人员。 然而,杰奎琳不能站德国人最好的朋友, 亚历克斯 - 学院足球训练 -因为他的总共行为和对于女人的青春期的态度。 但是一场大气的扰乱在亚历克斯和杰奎琳上转变身体。现在,连同德语一起,在时间用完之前,亚历克斯和杰奎琳必须找一个方法回到他们的最初身体而且他们在那一个开关中被困住永远地。

German(名字不翻译了我)是将要与美丽的曾经是个模特的Jacqueline结婚的一个成功的广告管理人员。 然而,Jacqueline不能容忍German最好的朋友, Alex - 一所大学(学院)的足球教练 -就因为他的全盘表现和对于女人青春期的态度。 但是一件打乱气氛的事情的发生改变了Alex和Jacqueline的身体。现在,连同German一起,在时间用完之前和事实无法挽回之前,Alex和Jacqueline必须找一个方法变回到他们的最初的身体。

还是要说……不要用翻译软件……驴唇不对马嘴。

德语是将与美好的前模型结婚的一成功的广告的exec, Jacqueline。 然而, Jacqueline不可能由于他的对于妇女的总行为和青年期态度站立德国人的最好的朋友,亚历克斯-学院橄榄球教练-。 但一大气扰动在亚历克斯和Jacqueline 交换身体。 现在,与德语一起,亚历克斯和Jacq