日本字体里面为什么会有中国的”汉字?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 14:23:32

过去..日本是没有文字的..是在中国唐朝时候日本人才用5000汉字的基础上发明了日语..这个是最简单的回答了..而且现在的日本80%文化全是中国的!日本为什么敲不起现在的中国人原因是现在的中国人没有中华民族精神..
小广告~抵制日货从我做起!

汉字与日本文字
中国汉字传入日本促进了日本文字的形成。汉字传入日本很早,随汉族移民移居日本而传入,年代已不可考。现存遗物是铜镜,上面有汉字铭文,但主要是用镜,汉字是镜的装饰品。汉字在日本的应用,最早是汉光武帝建武中元二年(公元57年),赐给倭奴国的金印,上刻有汉委奴国王5个汉字,此印目前尚存在。三国时期,倭人至魏朝贡,魏赐倭女王亲魏倭王金印,女王遣使上楼答谢诏恩,是倭人用汉字作为国际交往工具的最早根据。南朝刘宋时期,倭王武朝贡,留下一篇文字华丽的上表文,是倭人使用汉字最早信物。从5世纪日本出现部民制时,从事文笔记录工作的汉族移民,就被编入东西文部,表明日文未产生前,汉字是当时官方使用的主要文字工具。奈良、平安时期,汉字使用范围扩大,公文、诏赦、法令、著作、诗词,皆用汉文。汉字使日本人民族文化迅速提高,并从使用汉字过程中,逐渐形成自己的文字。从5世纪以后,出现用汉字表示日本语音的形式。如倭王武的日语音ヮカタルケ,用汉字表音写成获加多支卤,但句子结构仍为汉文结构。至万叶集出现,汉字已丧失其全部意义,只作为表音符号被使用。如あま(天)のはり(原)一句是长天万里之意,但用汉字阿麻能波罗5字表示日语音,这时的汉字是日文字母的变形。再进一步,留唐学生回国,借用经常被使用表音汉字的偏傍部首,在广大日本人民使用的基础上,整理归纳,形成现代日本文字的平假名与片假名。日文五十音图是经留唐学生吉备真备、空海和安然整理形成。

日本文字是在汉字基础上发展出来的,所以这很正常。

因为日本人善于学习,古时候日本学习中华文化,得到了真传。我强烈建议天朝索要版权费

日本文字是在汉字基础上发展出来的 并增加了自己的一些读音和字

不光有中国的字,还有大量中文、英文、德语、法语……等等的发音呢。日本人的语言就是从各个国家的语言中“借”过来,自己改造发音和字形才终于形成的,日本人的语言中有非常非常多的外来词。
自以为他们的做法很卑鄙,拿过来也就算了,还非要扭曲直到来源国的人