重金跪求高手帮忙翻译这句话!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 19:36:12
以热情周到的态度,舒适卫生的环境,向客人提供优质的服务。
还有一句:宾客的满意是我们服务的目标。

A warm and thoughtful attitude, comfortable and healthy environment, to provide visitors with quality services.

如果我这个不比别的好的话 我分全给你````

以热情周到的态度,舒适卫生的环境,向客人提供优质的服务。

商业用语请注意言简意赅。

Complete hospitality service provided,comforting tidy atmosphere guaranteed,all customers well served.

以热情周到的态度,舒适卫生的环境,向客人提供优质的服务。
宾客的满意是我们服务的目标。

Based on warm-hearted and considerate service, equipped with comfortable and sanitary surroundings, we would like to offer you quality service anytime. The customers' approval is our ultimate goal.

With the enthusiasm thoughtful attitude, the environment of comfort hygiene, provide a high-quality service toward the guest.

搂住是要译成英文吗

With the enthusiasm thoughtful attitude, the environment of comfort hygiene, provide a high-quality service toward the guest.

With warm and thoughtful attitude,comfortable and clean environment,(we) provide the guests with quality service.