翻译一篇新闻

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 03:32:29
China Automotive Testing Expo opens

With car sales booming, safety has become one of the top concerns for buyers and manufacturers.
More than 200 professional auto testing solutions providers attended the expo. As car production and sales volume both exceeded 4 million in the first six month, there is an increasing demand of cars' safety testing technology.
Moog, with more than 380 million US dollars in annual turnover, recently concluded a joint ride and comfort testing solution with Mercedes-Benz. In China, safety ranks at the top of drivers' concern, with more than 75% saying they take it in consideration when purchasing a vehicle. The auto-related industry as a whole is facing a bullish market in the country.
Kerr's company, who is specialised in automobile consulting, has recently expanded across the country. And with the country's increase of more than 22% year on year, it is predicted that car production and sales volume will hit 9 mi

随着汽车销售业的迅速发展,安全已经逐渐成为购买者和制造厂商所考虑的焦点问题.
200多家专业汽车测试修理厂商参加了博览会.由于前6个月汽车制造和销售量双双超过四百万,汽车安全检测技术显得越来越重要了.
Moog,是一家拥有至少三十八亿美元营业额的公司, 最近与梅塞德思奔驰一起得出了一个关于如何驾驶得舒适的检测办法.在中国, 安全已经成为了驾驶者考虑的第一要素, 超过75%的消费者说他们在购买汽车的时候将会考虑安全问题.
在中国,与汽车相关的工业在总体上将会处于牛市.
Kerr的公司是一个致力于汽车咨询的公司,最近在中国范围内迅速扩张.随着中国每年以22%增长的销售市场,预计汽车生产与销售总量在2007年底会达到九百万.

中国汽车的试验展览会开幕
随着兴旺小汽车销售,安全已经到为最高的关注购买者和制造商之一.
超过200个职业汽车试验解决方案提供者出席展览会.当小汽车生产和销售容量在两方面同样地在最初的六月上超过四百万时,有一增加对小汽车安全试验技术的需求.
Moog随着在年度周转中超过三亿八千万美国美元近来以默西迪斯-奔驰结束一联合兜风和舒适试验解决方案.在中国,在令司机用超过75%,说当购买一车辆的时候,他们在考虑中采取它关切顶部安全行列.作为整体和汽车-有关的工业正面对一公牛的国家的市场.
Kerr的在一起商议汽车中是specialised的公司已经过国家近来膨胀.国家的年超过22%年的增加地,它被预言小汽车生产和销售容量将把九百万打经过2007的末端.