请帮我把这段翻译成中文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 09:32:40
Hey,there~just glad to find someone suffering the same problem with me...i am in Canada...a country full of junk food... whenever life goes empty & stressful...i turn to food for comfort...i stay up a lot for the sake of academic staff...& i have to compensate for my loss of sleep...so i give myself a perfect excuse to open the fridge...again & again...well now i force myself to study @ library as much as i could cuz there's no fridge...& i go to gym whenever i can get a chance...so as to rid myself of ideation of BS via the torture of my muscle...sometimes it works yet sometimes i fall back to old routine...anyway..i am still trying hard & good luck 2 u & hope u can set a good example 4 me sooner or later... :P

嘿,这里~很高兴找到了和我遭遇着同样的麻烦的人.我在加拿大,一个充满垃圾食品的国家,无论何时生活都是那么空虚而且充满压力.所以我在食物中寻求享受.因为是学院教职工的缘故,我经常熬夜.我必须弥补我损失的睡眠,所以我给了自己一个打开冰箱的好借口,一次又一次……现在我强迫自己尽可能多得在图书馆学习因为那里没有冰箱.而且只要我有机会我就去体育馆.肌肉的酷刑能使我摆脱那个念头.有时这会起作用,但有时我又变成了老样子.无论如何,我仍在努力中.祝你们好运.我希望你们迟早为我树立一个好榜样.

Hey,很高兴找到了和我遭受同样问题的人……我在加拿大,到处都是垃圾食品……当我很空虚或是压力很大时,就会吃东西来寻求安慰……因为学术工作我经常熬夜……我必须补偿我缺少的睡眼,所以我一次又一次的给自己找了个很好的理由打开冰箱……现在我强迫自己尽量多的在图书馆学习因为那没有冰箱……只要有机会我就会去健身房,这样可以通过肌肉的痛苦来使我摆脱老想着食物的想法……有时很有效,但有时我又恢复原样……不管怎么说,我还是尽力而为……祝你好运,我希望你最终可以给我树了一个好榜样

Hey,there~just glad to find someone suffering the same problem with me...i am in Canada...a country full of junk food... whenever life goes empty & stressful...i turn to food for comfort...i stay up a lot for the sake of academic staff...& i have to compensate for my loss of sleep...so i give myself a perfect excuse to open the fridge...again & again...well now i force myself to study @ library as much as i could cuz there's no fridge...& i go to gym whenever i can get a chance...so as to rid myself o