谁能帮我把这句话翻译成日文?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 15:21:19
我真的好爱你 比地球上任何人都爱

(求 附带注音翻译 汗.新手 只会读注音的日文)
可以有注音吗? 汗. 真的不会读啊 有罗马注音会强很多的说

我真的好爱你 比地球上任何人都爱

ほんとう きみ あい ちきゅう だれ きみ あい
本当に 君を 爱している、この地球上の 谁よりも君を 爱している。

个人意见:说爱的时候觉得应该用[爱している]比较合适,而[好き]大多被理解为喜欢,中意。
仅供参考。

地上の谁よりも君のことが好きです。

ちじょう の だれ より も きみ の こと が すき です

tijyou no dare yori mo kimi no koto ga suki desu.

私の本当で良い爱あなた 地球の上でいかなる人に比べてすべて爱します
|
~~当我没回答

我爱你还是说 爱している 比较合适

私は本当に君のことを爱していて、地球の谁でもより爱してる!

私はほんとうにきみのことをあいしていて、ちきゅうのだれでもよりあいしてる!