各位翻译大人,日语中的“阿固撒”是什么意思啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 00:59:15
那“阿那塔”呢?
另外日语里的“小姐”怎么说呢?(注:是称谓中的小姐,非性产业工作者)

谢啦!!~~

阿固撒是指奥さん(噢苦桑)吗?是“夫人”的意思,一般称被人的妻子用这个词
阿那塔あなた,是“你”的意思,女的说这个词的时候按场合,特别是称自己亲密的男友和丈夫的时候还有“亲爱的”的意思。
小姐都称为さん(桑),如果指的是有钱人家的大小姐的话,还可以称为お嬢さん(噢轿桑)

阁下所言“阿固撒”,估计是”奥さん” 对别人老婆的称呼
“阿那塔”是”你“
日本男和女都是用名字+さん 就是先生小姐的意思
如果真要表示非常尊重的话就名字+嬢

奥さん (おくさん) o ku sang 一般只妻子 他人的
あなた a na ta 你
お嬢さん(おじょうさん) o jiao u sang 小姐 和女儿的意思只他人的

是奥库桑吧?奥さん、老婆
阿纳塔是你的意思,不过相对你的阿固萨就是亲爱的老公了。

日文里不分男女都是加桑(さん)的

阿古撒?可能是悪妻(あくさい)?坏老婆的意思。
阿那塔 是"你"的意思 日文为あなた(anata)
小姐是お嬢さん(ojousan)