关于一首法语歌?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/06 10:30:40
一首女声的法语歌,最近经常在电台里听到,可惜我不会法语,不知道歌词啊!
调子也记不清了,请朋友帮忙猜猜啊
声音好像就是这第2位歌手!但是好像不是她的这两首歌,不过它们也很好听!!!谢谢你,
看看有没有她的其它的歌了,可能是我要找的。

Hélène Ségara的两首:

1. Amour secret 暗恋
Amour secret, obligés de se cacher 暗恋,被迫着掩藏
Amour secret, toujours dissimulé 暗恋,终日里伪装
Amour secret, pas le droit de le dire 暗恋,不能对他直说
Amour secret, condamnés à mentir 暗恋,总是要说谎
Quand on voudrait 当我想
Crier au monde entier 对着全世界喊出
Son bonheur et sa joie 相爱的幸福和欢乐
De s´aimer si fort que ca 它们是这么强烈
Mais toi et moi 然而你和我
N´en n´avons pas encore le droit 从未表白过
Amour secret, cacher tous ses sentiments 暗恋,掩藏所有的感情
Amour secret, s´empêcher tout le temps 暗恋,总是欲言又止
Amour secret, ne pas pouvoir t´embrasser 暗恋,当我情愿在你的双唇中逝去
Quand je voudrais mourir dans tes baisers 却无法与你接吻
Quand il faudrait 当我必须?
Crier au monde entier 对着全世界喊出
Mon bonheur et ma joie 相爱的幸福和欢乐
De t´aimer si fort que ca 我对你的爱是这么强烈
Mais toi et moi 然而你和我
N´en n´avons pas encore le droit 从未表白过
Est-ce qu´un matin enf