帮我翻译一下这个英文唛头

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 05:40:01
U.M
PO NO:
ITEM:POLY 600D W/R
PU 1000MM
COLOR:
QTY:
R/NO:
C/T NO:
是做纺织行业的,都是纺织品方面的东西

UM-----客户的商标或者他自己能认的一个标识或者是他公司的缩写

PO NO: 订单的号码

ITEM: POLY 600D W/R---指装在里面的产品是聚乙烯,POLY是polyethylene的所写 600D好像是浓度吧,不做这个产品不是很熟悉,如果POLY是纺织品的一个所写,600D是布料的厚度,就是氨伦啊晴纶啊之类的厚度,600D,400D 的。 呵呵,我自己不做面料所以不是很清楚。

PU 1000MM----PU或者PV是不是塑料薄膜啊,1000MM是厚度,因为不晓得你这个具体是什么产品所以只能猜一下。

COLOR: 就是产品的颜色

QTY:是这箱产品里面有多少个表示数量

R/NO.-----这个不是很清楚

C/T NO---是CARTON NO.的缩写,意思是你这箱货物是总货物的第几件。有的是1/10,2/10就是说一共10箱货物,这是第1箱或者第2箱。
便于统计10箱货有没有少。

楼上不清楚的R/NO.是“发文编号”,全拼:Reference No.