帮忙把下面的信翻译成英文,谢绝机译,混分的请别来~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 17:13:42
真高兴能又一次在荧幕上看到你.我真得十分期盼下一部电影的上映,能再次看到你在荧幕上的身影.
我已经看完了哈利波特的最后一本小说,真高兴结局的完美,相信你也很喜欢这样的结局.不知道你是否会来中国,我想所有的HP迷都会很期待的!!!
期待着你的回信.我的地址已经附在信里,并且十分希望得到你的照片和签名.希望你能喜欢我送给你的礼物!

I am very delighted that I can see your face on the big screen. I’m looking forward to see you again on the next movie.

I already finished the last Harry Potter book in the series, I am very happy for the perfect ending; I believe that you liked it too. I’m not very sure if you’re coming to China or not, I think all the Harry Potter fans in China will be looking forward to that day!!!!

I am waiting for your reply. My address in the letter, I hope that I can have your picture and autograph. Hope you liked my gift.

没用机译

I'm very glad to see you again on the screen, I'm looking forward to seeing you again when the next movie is put on.

I have read the latest book of Harry Potter,the perfect ending makes me happy,I believe you like the ending too. I don't know if you'll come to China one day, I think all the Harry Potter fans are expecting that day very much.

Looking forward to your reply, and my address is