英语高手来进一句话 翻译就给分.谢谢.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 08:49:19
亲爱的朋友:因为我发送一项货物,所以DH一定会补偿我一部分货款,我在纠纷回复里写买家愿意支付50USD,退回剩余部分.你同意就回复.同意该协议.这样就可以了,谢谢你.真希望有天可以请你吃中国菜.

Dear friends: Because I transmit an item of cargo, therefore DHcertainly can compensate my part of loans in, I reply at the disputewrite the buyer to be willing to pay 50USD, returns surplus part. youto agree on the reply. agreed this agreement. like this could, thankyou. really to hope had the day to be allowed to ask you to eat theChinese dish.

My dear friends: I sent a cargo, so DH will be part of the compensation money, I was in dispute back in the buyers are willing to pay 50 USD, returning the remainder. You agreed to return. Agree with the agreement. This can, thank you. It is hoped that one day you could be invited to eat Chinese food.