急!!!行行好帮翻译一篇日语小短文~~~发言用~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 07:33:11
私の梦

许多人小时候,被别人问起将来想要做甚么,总是会回答科学家,

医生,老师,作家……
但是,我真正的梦想跟这些都毫不沾边。
小时候,各种各样的职业都曾经进入过我的梦想。起初,我想当

一名动物园的饲养员,每天照顾浣熊与河马。然后,我想要成为

玩具厂的厂长,这样每天都有玩不完的玩具。再然后,我想成为

一个卖冰淇淋的小贩,把每天卖不完的冰淇淋都装进自己的肚子

里。
在梦想的不断变换中,我们都长大了,离我最近的梦想也渐渐形

成了:照顾好我的家人,有一份自己不讨厌的工作,能够去更多

的地方爬山徒步,收获更多的动人风景,认识更多纯朴的人,品

尝到更多的美食。
这就是我想要实现的梦想,简单而温暖,希望它能够尽早成真。

各位高手帮忙翻译一下啊!!!繁体就好!!!!急用!!!!谢谢谢谢谢谢!!!!!!!!
恐怖的翻译器不要啊。。。。。。。。。。。

多くの子供のころは、他の质问を行うが、将来どのような答えは常に科学者、

医师、教师、作家...
しかし、私には梦が真にを行う分离せずにいます。
私は小さいときには、さまざまな职业が私の梦のすべてを入力します。最初は、私になりたい

动物园のカバブリーダーズデイケアラクーンとします。その后、私になりたい

玩具工场のマネジャー、および不完おもちゃのように毎日游んだ。それから再び、私になりたい

いずれかのhawkers売りアイスクリーム、アイスクリーム卖不完の日常は、自分の腹を剥制

レーンします。
绝えず変化する梦で、私たちは皆育つ、最近の私の梦が少しずつ形

答:私の家族の面倒をよく见るのではなく、自分の仕事を嫌い、言いたいことをもっと

地元の登山家を徒歩で、より多くの収获风景の魅力、より多くの人たちの意识は、単纯な、财

もっとグルメを味わった。
これは私が强调したい梦を达成する、シンプルで暖かい、そして现実になることを期待して、できるだけ早くします。

私の梦

幼い时、「将来に何がやりたい」と闻かれたら、多くの人はいつも科学者、医者、先生、作家など…… と答えってくれます。でも、私の本当の梦はこれらと全然何の関系もありません。

小さな时、様々な职业をかつて私の梦の中に入っていました。最初、动物园の饲育员になりたいです。毎日アライダマと河马の面倒をみます。続いて、おもちゃの工场の工场长になりたいです。そして、毎日游び切れないおもちゃが手に入れることができます。それから、アイスクリームを売りたいです。毎日残った分を自分のお腹に入れます。

梦を変わり続ける中、私达は大きくなりました。私に一番近い梦の形も段々见えてきます。家族の世话をよくすること、自分が嫌ではない仕事を持つこと、多くの地方で山を登ったり、散歩したりすること、より多くの心を打たれる风景を収获すること、たくさんの纯粋な方と出会うこと、より多くの美味しい食を味わうこと。
これは私が実现したい梦であります