急求助帮忙翻译一份邮件

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 22:10:41
We would like to make a long term business with Your Company,therefore we would like to send two professional person to China beginning of january 2008. to check the material personly at Your place. If everythink ok.we pay 30% at the sight and the rest of the amount whenn we recive the B/L. If You can cover any travel,accomandation charges please let me know.

我们打算与贵公司进行一次长期的合作,因此,我们将在2008年的一月初派送两名专业人员去中国。去你那里专门检查物料(这地方你有以错别字,所以大概应该就是这意思)。如果一切都好,我们将支付百分之三十的费用,另外的费用我们将在间到订单以后再付。如果您。。。请通知我们(省略号是因为有不认识的单词,估计这单词是写错了,你再对证一下)。

我们想要对你们公司进行一个长期培训,因此我们将会在2008年1月初派两名专业人士去中国,去检查你们员工的素质.如果一切顺利,我们在收到B/L之后会花总量的百分之三十用于观察和休息.如果你们有其他安排(如旅游等)请尽快通知我们