有能力的帮忙翻译个日语自我介绍 机译的滚蛋

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 07:38:55
我是韩--,来自河北石家庄,现在在读于天津科技大学读研究生。我从小就喜欢日本的漫画和游戏,当时就想学习日语这样看日本漫画就更方便了。近几年来随着中日交流的增多,日本企业在华投资办厂也越来越多,所以对于日语的学习变得很重要。我这个学期选日语课就是为了初步掌握日语,对日语有一个大概的了解。我也知道对于日语来说一个学期的时间确实太少了,但是通过课堂的学习和课下的复习已经大概的了解了日语的应用。为了更好的掌握日语,我决定以后会继续学习。

私韩国-から石家荘、河北省、天津科学技术大学院大学の読书を読んでいる。私のような日本の漫画とゲームを早期に発见してから、次に指名手配日本语を学ぶ日本の漫画を见ることは、この方法でさらに便利です。近年では中国と日本の间の交流の増加は、日本企业が中国に投资した工场でセットアップするとますます、これは、日本の学习はなぜ非常に重要となっています。この学期は、私が最初に选ばれた日本のレッスンをマスターした日本人は、日本の理解が荒れている。私も知っているが、日本の任期は、あまりにも时间が非常に小さいが、教室での学习を通じて、レッスンの见直しについては、日本のアプリケーションを理解されています。日本をよりよく理解するために、私はそれは継続して学ぶことを决めた。

我是韩--,来自河北石家庄,现在在读于天津科技大学读研究生。我从小就喜欢日本的漫画和游戏,当时就想学习日语这样看日本漫画就更方便了。
私は韩(かん)ですが、河北省石家庄市(かほくしょうせっかそうし)から来ました、今、天津科学技术大学で大学院课程の勉强中です。私は幼い时から日本の漫画とゲームが好きだったので、その时、日本语を勉强したかったんで、そうすれば日本漫画を読むと便利になりやすいと思いました。
近几年来随着中日交流的增多,日本企业在华投资办厂也越来越多,所以对于日语的学习变得很重要。我这个学期选日语课就是为了初步掌握日语,对日语有一个大概的了解。
近年以来、中日両国の交流が増加するにつれて、日系企业は中国へ投资や工场开设しに来るのがますます多くなりましたので、日本语の勉强に対して、とても重要になると思っています。この学期は私が日本语の课程を选んで、目的は日本语を初歩に把握するために、日本语に対する大体な认识をしたいです。
我也知道对于日语来说一个学期的时间确实太少了,但是通过课堂的学习和课下的复习已经大概的了解了日语的应用。为了更好的掌握日语,我决定以后会继续学习。
日本语を勉强して私にとってはひとつの学期が确かに短いともわかっていますけれども、教室での勉强と宿题复讐することを通じて日本语の応用が大体わかるようになりました、よりいい日本语を把握するために、これからつづけて勉强するを决定します!

请你参考!

私は韩XXと