翻译大意 高分。 速度

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 18:35:32
每一大段用几句话翻译下大意就可以。翻译好有追加。
http://hi.baidu.com/ngaaron/blog/item/275d128929a301b70e2444e3.html

年末广告界,明星们“嘴”的盛宴 C/Di_?9
9o,zO i
全智贤的“身体便轻盈的时间,17茶”(左侧),金宣儿 出演的“00700”,在由2007年走向2008年的现在,广告界中“嘴的盛宴”正在盛大而多彩的举行。 =8}S#}i
t)WG>^f
视电视为战场的电视广告虽然可以说是配角儿的天下,但仅凭模特或者专业配音演员张嘴说的一句话,就可以比成千上百幅画更给人留下深刻的印象。信息内容固然很重要,但是最近,用怎样的语气才能表达出话的韵味则变得更重要。像播音员那样一本正经地说话实在是没有意思,同样一句话用个性十足的节奏和语调说的话则会让你与众不同。 0!0F| E0
{J|e|bg
举一个很好的例子:吴光禄在MBC电视台幻想史剧“太王四神旗”里以别人模仿不了的诗人一样腔调说话,从而在电视广告里获得了大众极高的关注。(又具体举了吴光禄在韩国饮乐多公司的“八道一品海鲜拉面”电视广告的例子。) Dvw3TB
B^Laig|R
接替去两次服役的歌手PSY,金宣儿跟车范根教练一起出演SK国际电话品牌00700广告。金宣儿在新的广告中不仅不矫揉造作反而演绎出让人想咬的可爱形象得到了观众的认可。这个广告要传达的信息都会从金宣儿的口中说出来。虽说台词很直接但是撅着嘴,像小孩子一样撒娇的金宣儿的口才表演等都以漫画般的比喻手法跟广告有着很好的协调给人们带来了很好的印象。 ao42-n(yf
F|ERm#]0
在17茶广告中交叉表现全智贤的性感美和青春美,不只让人们感受到视觉冲击也感受到了听觉杀伤力。 &04T2*4j
bR]BTs
虽说光靠著名模特们的声音就会保障知名度,但是加上她们特有的特征会更能让她们表现出对品牌和广告业的诚意,而且给人们带来只想用耳朵来欣赏的冲动。

以下空白处为翻译.因为阁下没入内容.所以翻译也是没有内容的.

大哥 你好无厘头啊

shenm

日文还是韩文阿