请好心人翻译一下这英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 11:03:41
fate fell short this time
your smile fades in the summer
place your hand in mine
i will leave when i wanna

这次命运缩短
你的笑容在这个夏天隐去
把你的手放在我的手里
我会在我想要离开的时候离开

这个时候命运变得短暂
夏天的时候你的微笑淡薄了
把你的手放在我的手上
我想离开的时候我就会离开

年华(命运)此刻显细(短)
君颜笑靥如昔(夏)
把手放我肩
我心随我意,到时我自离

你好,fate fell short this time
这个时候命运变得短暂
your smile fades in the summer
夏天的时候你的微笑淡薄了
place your hand in mine
把你的手放在我的手上
i will leave when i wanna
我想离开的时候我就会离开

像是很诗意的样子

命运在此刻是那么仓促
在夏季,你的微笑暗淡了
请把你的手给我,
当我想离开的时候我随时都可以离开

怎么都觉得不是很通顺,但大意没错