L/C交单后,银行发来的传真,请帮忙翻译一下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 01:47:36
further to our swift of even date, please be advised that the above mentioned bill has been accepted by the L/C Issuing Bank to mature on 03/25/08

we return herewith the beneficiary's draft to you as we have no obligation to pay you at maturity.

therefore,we shall pay you only after receipt of final payment from the L/C issuing bank/ Reimbursement bank

Kindly make your records accordingly.

this is a computer generated advice and no authorized signature is required

开证行已对上述信用证作了远期承兑。到期日为:2008年3月25日。

我方将受益人汇票交付与你,并且没有义务在到期日想你付款。

因此,我方仅有义务在收讫来自开证行或偿付行的款项后方能向你付款。

因而友好地为你记录。

本提示由电脑自动产成,无需授权签章。

=================================

以上为大意。敬请指正。

通知关于以上提及的单据已经被开证银行接受到期日为03/25/08.我方在此退回受益人汇票给你,因为我方没有义务在到期日付款给你.
对此,我方将只有在收到从开证行/议付行最后的付款才会付款给你.
请记录.
这是由电脑产生的通知,无需授权签字.

继我们迅速的,甚至到目前为止,请注意上述条例草案已接受的L /炭发行银行成熟于03/25/08

我们回到函受益人的草稿给你,因为我们没有义务支付你的成熟。

因此,我们应支付你之后,才接到最后付款的L /炭发行银行/偿还银行

仁慈使你的记录。

这是一个计算机生成的意见,并没有授权人签字须