翻译成英文,急。不要翻译工具翻译的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 19:22:21
他们集中主要精力汇总整理了自开工以来至今所有的原始资料,按照报告中提供的统计口径,采取由市到县、由县到区、由区到乡镇、由乡镇到村、由村到社、由社到村民的六级统计台帐模式,对原始资料进行了数字录入并分类汇总,其中土地划类输入,房屋及附着物按实际征迁项目及尺寸分类输入,并制作了网页点击系统,使征迁台帐做到了可视化、方便化,真正意义上实现了台帐系统的电子化。截至目前,该项工作已基本结束。
不要翻译工具翻译的,请高手
翻译好后,再加50分

They have collected all original data from started to work,according to the caliber of the report provided,taking a statistic method in six-band mode from city to county,county to district,district to town,town to village,village to group,group to individual,conducting word entering and sort collecting to datum,which of them the soil are entered divided by sorting,the houseed and others are entered by actual moving item and size,and making a clicking system of website.The moving account is visual and convenient,realizing the real electronic accounting system.Up to now,this project has been completed.

They focus mainly on aggregate initial work since the start till now, according to statistics provided by the report of the calibre to take the city to the county, in essence, to the area from the district to the township by township to the village from village to the community, She villagers from the six statistical accounting model, the original data of a digital recording and c