有一段对话帮忙翻译,很口语的呀!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 17:27:10
Lesson One
A:
Laura! "Sorry" doesn't cut it! You were supposed to meet me right here --- forty minutes ago! You're late, as usual!
Now! Now! What's a few minutes between friends?
You don't get it!
(Reading a note on the bulletin board) Oh, look! I must check them out!
Hold it! We had a date!
Come with me?
No way! I hate shopping with you. You try on every dress, and it drives me crazy!
Well, it'll only take a sec. Just a tiny peek at the new fashions. Aren't you coming in?
No, thank you. I'll wait outside.

B:
Hi, Victor! I'm finished. Okay. I'm ready to go on our date.
It's too late to catch the movie.
Give me another chance. Please!
Well, okay. I'll pick you up at 8 p.m. sharp. We'll go dancing.

C: Aha! 8 o'clock! Made it. Ready. This outfit should make up for all the times I was late. Hmmph! Now Victor's fiv

劳拉!“对不起”也没有用,你应该四十分钟之前就到这的,你又晚了,跟平时一样!
好的,好的,我已经来了。朋友之间差几分钟能怎样?
不,你不明白。
(读公告板 )哦,看啊!我得去试试!
等等,等等,我们俩可是约好了的啊!
和我一起来吗?
没门!我不想和你购物。你见一件试一件,简直要气疯我了!
哎呀,不就是那么一小会么,就看看现在有什么新潮流的,你不跟我一起来么?
算了吧,我就在这外面等着。

嗨,维克多,我办完了。我们俩可以走了。
现在看电影去~晚了。
再给我个机会嘛,怎么样?
好吧,我晚八点准时来接你,我们去跳舞。

啊,八点到了,赶快收拾一下——好了。我每次出门慢都是佩戴这些小零件。嗯,现在是维克多晚了五分钟,他还以为他是谁,让我在这傻等?我现在真是气急了,已经二十五分钟了!哦,天啊,我知道了,维克多这是在给我一个教训啊,让我尝尝我自己坏习惯酿成的苦果。九点了他也不来,我相信这下他是彻底放我的鸽子了。他要是不来我可得自己进去找点事做了。(敲门声响了)。
我被一个严重的交通拥堵给困住了,两个小时守在原地寸步未动。我的天!我都这么晚了,你还是没准备好呢!

第一课
A:
劳拉! "对不起" ,不要打断它!四十分钟前你要和我在这里会面,---!您晚了,一切如常!
现在!现在!什么的数分钟之间的朋友?
你就无法得到它!
(读了一份关于电子布告栏)哦,看!我要检查他们出去!
持有它!我们有一个最新消息!
来跟我吗?
没有办法!我最讨厌与您合作购物。你试图对每一个着装,它驱动我疯了!
那么,它只会采取秒。只是一个小小的使用者可以在新的流行款式。你不是来?
不用了,谢谢。我会等到外面。

B组:
喜,胜利者!我完了。好了。我已经准备好去对我们的日期。
它的太迟,以赶上这部电影。
给我一个机会。拜托!
好,好不好。我会接你了,在八时十分尖锐。我们一起跳舞。

C组:啊哈!八时正!发了