哪位高人把这篇西班牙问翻译为中文或英文?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 09:48:15
Informe:

El examen muestra una rectificación en la alineación del raquis lumbar en el plano sagital.
Cuerpos vertebrales de altura,morfología y se al RM conservadas.
En segmento L5-S1 se observa una voluminosa hernia discal postero-lateral derecha.
Preforaminal y que se extiende caudalmente ocupando el receso.Condiciona una compresión de la raiz saliente L5 derecha y de la raiz pasante S1 derecha. Comprime de manera acusada el saco dural en su aspecto antero-lateral derecho.
No se aprecian otras protrusiones en resto de discos estudiados.
No se aprecian alteraciones en las demás estructuras óseas y discoligamentosas del raquis
Lumbosacro.
Tama o del canal vertebral dentro de la normalidad.
Agujeros de conjunción libres.
Cono medular de sa al y morfología normales.

CONCLUSIóN:
Voluminosa hernia discal en el segmento L5-S1 de las caracteristicas descritas.

我要文章,不要网站.翻译好的人重赏!!
要人翻译的.不要电脑翻译的,电脑我也会,电脑翻的

报告:

审查表明,在校正路线的腰椎在矢状面。
机构椎体高度,形态和室保存。
在部分15 - S1的是一个浩繁postero外侧椎间盘突出的权利。
preforaminal和拉伸尾端占据receso.condiciona压缩了15根即将离任的权利和根实习生S1的权利。压缩大幅硬膜囊在它的前侧方的权利。
没有其他凸出看到在其他光碟研究。
不领情改建,在骨及其他构筑物discoligamentosas秸秆
lumbosacro 。
摩或椎管内的常态。
孔连同免费的。
锥说,延髓和形态正常。

结论:
voluminosa椎间盘突出症在15 - S1的部分特征,上文所述。报告:

审查表明,在校正路线的腰椎在矢状面。
机构椎体高度,形态和室保存。
在部分15 - S1的是一个浩繁postero外侧椎间盘突出的权利。
preforaminal和拉伸尾端占据receso.condiciona压缩了15根即将离任的权利和根实习生S1的权利。压缩大幅硬膜囊在它的前侧方的权利。
没有其他凸出看到在其他光碟研究。
不领情改建,在骨及其他构筑物discoligamentosas秸秆
lumbosacro 。
摩或椎管内的常态。
孔连同免费的。
锥说,延髓和形态正常。

结论:
voluminosa椎间盘突出症在15 - S1的部分特征,上文所述。

Report:

The review shows a correction in the alignment of the lumbar spine in the sagittal plane.
Bodies vertebral height, morphology and the RM preserved.
In segment L5-S1 is a voluminous postero-lateral disc herniation right.