谁能帮我解释一下下面这句话的结构?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 00:30:06
Deep inside you realize that this day is gone
and everything that it had brought is lost forever
"everything that it had brought is lost forever"这句话的结构是怎么样的?有谁可以详细地解释一下么?
万分感谢!!!!!
不是需要解释,而是
"everything that it had brought is lost forever"
这句话的"结构"!!!"结构"是怎样的?

整句话是主语丛句。
"it had brought"是everything的定语。意思就是“所有带来的东西”整个短语“everything that it had brought”是句子的主语“that”是主语丛句的连词。
去掉定语,将其最简单话就是“everything is lost forever.”
“forever”是修饰"lost"的状语。

时光如流水 一去永不回

貌似主语从句..

根据我的理解,意思是
而逝去的那一天所给你带来的任何东西 也已经永久的消失了。

everything后跟的是that的定语从句,从句中it指this day。
had brought是定语从句的谓语,
is lost forever是句子的谓语