翻译一小段..小英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 20:52:09
谁能帮我翻译一下这段英文呀..谢谢....
In Fance, when they light the candles on the birthday chke people take off a ring form their finger and they drop it around a candle . This, so peopie believe,will give them good luck.

在法国,当人们点燃生日蛋糕上的蜡烛时,他们从手指上取下自己的戒指并且用此套入蜡烛。这个,正如人们相信,可以带给他们好运。

在法国,当他们在生日蛋糕上点燃蜡烛时,人们会从他们手指上拿下一枚戒指然后他们把它摔落在蛋糕周围.这个,所以人们相信,这会给他们带来好运

在法国,当点燃生日蜡烛时,人们从他们手指上摘下一枚戒指并把它扔在蜡烛周围。人们相信,这种做法会给他们带来好运

在fance ,当他们点燃蜡烛的生日chke人脱下戒指表其手指,他们辍学,它周围的蜡烛。这个问题,以免peopie认为,这将给予他们好运。

在法国,当人们点燃生日蛋糕上的蜡烛时会把他们的戒指围绕着一支蜡烛.这样人们就会相信会给他们带来好运.

在法国,当人们在生日蛋糕上点燃蜡烛时,会把戒指从手指上拿下来,然后他们把它落在蛋糕周围.人们相信这会给他们带来好运.