英语高手请帮我翻译~~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 05:09:21
广告,作为社会的一种文化形态,自产生以来便无时不刻体现着文化的独特性和民族性,是一门具有浓郁文化色彩与时代特点的艺术形式。
伴随着中国的开放和全球经济一体化趋势的日益显著,不同文化间的传播交流日益频繁而不可避免地出现文化的融合与变化,中国传统观念在今天受到了很多西方观念的影响甚至是冲击与挑战,然而,不管这种变化有多大,传统观念的影响依然根深蒂固,将在民族心理深层起作用。既然各国广告体现着各国文化的差异,同时其目的是劝导目标消费者购买其产品或服务,那么充分认识理解中西文化差异就成了一项举足轻重的任务,这将引领中国广告的发展与强盛。本文从六个方面对中、西广告进行了探讨分析,以揭示中西文化在广告活动的差异,它们依次是哲学理念、价值观念、思维模式、文化心理、道德观念、经济因素等因素。

译文如下:
Advertising, as a form of culture community, since they have ever been carved embodies the unique culture and ethnicity, with a rich culture and the characteristics of the times and art forms.
With China's opening up, and the global trend of economic integration of the increasingly significant, the spread between different cultures and the increasingly frequent exchanges in culture inevitably changes and the integration of traditional Chinese concept today by many Western concept of the impact of even the shock and Challenges, however, regardless of how much this change, the traditional concept of the impact remains deep-rooted, deep in the nation's psychological functioning. Since the national advertising embodies all cultural differences at the same time to discourage its target consumers to buy their products or services, then full understanding cultural differences have become an important task, which will guide the development of China's advertising